Menü
Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
İkbal Külliyatı
%1 
197,00 TL
195,03 TL
%1 
197,00 TL
195,03 TL
%1 
197,00 TL
195,03 TL
Kazancınız:1,97

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Muhammed İkbâl nağmeleri doğudan tüm dünyaya yayılan bir bülbüldür. İkbal'in mısraları doğudan yükselerek Müslümanları sarsan aydınlatan bir sestir.İkbâl eserlerinin büyük kısmında Fars dilini tercih etmesi içinde bulunduğu kültür havzasıyla ilgili olduğu kadar Mevlânâ Hazretlerine olan bağlılığı ve derin saygısının da bu tercihte etkisi vardır. Rüyasında karşılaştığı Hz. Mevlânâ'nın işaretiyle kaleme aldığını söylediği "Benliğin Sırları" (Esrar-ı Hûdî) eseriyle insanı tanımlamaya çalışmıştır. Bu eserin tamamlayıcısı olan "Benlikten Geçmenin İşaretleri"nin yanı sıra Peyâm-i Meşrik Zebûr-i Acem Yeni Gülşen-i Râz Câvidnâme Câvid'e Hitap Ey Şark Kavimleri Misafir Kölelik ve Armağan-i Hicâz bu külliyatta yer alan ve İkbal'in Farsça kaleme aldığı eserlerdir.Mesnevi-i Şerif'in de manzum çevirisini yapmış olan Ahmet Metin Şahin Muhammed İkbal'in Farsça eserlerini yaklaşık on yıl süren titiz bir çalışmayla yine manzum şekilde tercüme ederek bu kitapta toplamıştır.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2018
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat16,5 x 24
ISBN-106052073568
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı395
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

Muhammed İkbâl nağmeleri doğudan tüm dünyaya yayılan bir bülbüldür. İkbal'in mısraları doğudan yükselerek Müslümanları sarsan aydınlatan bir sestir.İkbâl eserlerinin büyük kısmında Fars dilini tercih etmesi içinde bulunduğu kültür havzasıyla ilgili olduğu kadar Mevlânâ Hazretlerine olan bağlılığı ve derin saygısının da bu tercihte etkisi vardır. Rüyasında karşılaştığı Hz. Mevlânâ'nın işaretiyle kaleme aldığını söylediği "Benliğin Sırları" (Esrar-ı Hûdî) eseriyle insanı tanımlamaya çalışmıştır. Bu eserin tamamlayıcısı olan "Benlikten Geçmenin İşaretleri"nin yanı sıra Peyâm-i Meşrik Zebûr-i Acem Yeni Gülşen-i Râz Câvidnâme Câvid'e Hitap Ey Şark Kavimleri Misafir Kölelik ve Armağan-i Hicâz bu külliyatta yer alan ve İkbal'in Farsça kaleme aldığı eserlerdir.Mesnevi-i Şerif'in de manzum çevirisini yapmış olan Ahmet Metin Şahin Muhammed İkbal'in Farsça eserlerini yaklaşık on yıl süren titiz bir çalışmayla yine manzum şekilde tercüme ederek bu kitapta toplamıştır.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2018
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat16,5 x 24
ISBN-106052073568
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı395
Benzer Ürünler
Siyasetname (Karton Kapak)
%34
80,00 TL
52,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Bostan
%28
114,00 TL
82,08 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Cimriler Kitabı (Cep Boy)
%1
20,00 TL
19,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Ömer Hayyam Rubailer
%26
150,00 TL
111,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Kelile ve Dimne
%1
81,00 TL
80,19 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Dede Korkut Hikayeleri
%26
98,00 TL
72,52 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Mesnevi (Ciltsiz)
%31
225,00 TL
155,25 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Rubailer
%31
49,00 TL
33,81 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Dede Korkut Hikayeleri
%31
55,00 TL
37,95 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Amak-ı Hayal
%34
180,00 TL
118,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.