Menü
Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
Profesyonel Çevirmenlerin Duygusal Zekalari İle Çevirmen Tatminleri Arasindaki İlişki
%30 
217,00 TL
151,90 TL

Profesyonel Çevirmenlerin Duygusal Zekalari İle Çevirmen Tatminleri Arasindaki İlişki

Profesyonel Çevirmenlerin Duygusal Zekalari İle Çevirmen Tatminleri Arasindaki İlişki

%30 
217,00 TL
151,90 TL
%30 
217,00 TL
151,90 TL
Kazancınız:65,10

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Kitabın Birinci Bölümünde çalışmanın özünü oluşturan kavramlarla ilgili Kavramsal Çerçeveye yer verilmiştir. Öncelikle Duygu Zekâ Duygusal Zekâ İş Tatmini Görev Tatmini- İş Tatmini-Mesleki Tatmin Ana Boyutlarından oluşan çevirmen tatmini kavramları ele alınmış ve bu kavramların çeviribilim ile bağlantısı irdelenmiştir.İkinci Bölümünde Araştırma Yöntemine değinilmiştir. Online ve yüz yüze anket tekniğiyle piyasada çalışan profesyonel yazılı çevirmenlerden elde edilen veriler SPSS programı ile analiz edilmiş ve tanımlayıcı istatistikler One -Way ANOVA korelasyon t-Testi gibi çalışmada kullanılan analiz yöntemleri ana hatlarıyla açıklanmıştır.Üçüncü Bölümü çalışmanın çekirdek kısmını oluşturmakta ve "Veri Analizi Bulgular ve Yorum" başlığına sahiptir. Bu bölümde piyasada çalışan profesyonel yazılı çevirmenlerin duygusal zekâları ile çevirmen tatminleri arasında herhangi bir ilişkinin olup olmadığı SPSS analizi ile ayrıntılı şekilde tespit edilmeye çalışılmış ve ayrıca profesyonel yazılı çevirmenlerin demografik özellikleri ortaya çıkarılarak çevirmenlerin duygusal zekâları ve çevirmen tatminleri arasında bir farklılık ya da ilişkinin olup olmadığı çeviribilim açısından yorumlanarak ortaya konmuştur.Son Bölüm ise çalışmanın sonuç bölümüdür. Bu bölümde elde edilen bulgular özetlenmiş ve hem çeviri piyasasına hem çeviri eğitimine hem de öğrencilere yönelik önerilerde bulunulmuştur. Ayrıca gelecekte yapılacak olan çalışmalara konu olabilecek önerilerde de bulunulmuştur.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2018
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21
ISBN-106052885031
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı324
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

Kitabın Birinci Bölümünde çalışmanın özünü oluşturan kavramlarla ilgili Kavramsal Çerçeveye yer verilmiştir. Öncelikle Duygu Zekâ Duygusal Zekâ İş Tatmini Görev Tatmini- İş Tatmini-Mesleki Tatmin Ana Boyutlarından oluşan çevirmen tatmini kavramları ele alınmış ve bu kavramların çeviribilim ile bağlantısı irdelenmiştir.İkinci Bölümünde Araştırma Yöntemine değinilmiştir. Online ve yüz yüze anket tekniğiyle piyasada çalışan profesyonel yazılı çevirmenlerden elde edilen veriler SPSS programı ile analiz edilmiş ve tanımlayıcı istatistikler One -Way ANOVA korelasyon t-Testi gibi çalışmada kullanılan analiz yöntemleri ana hatlarıyla açıklanmıştır.Üçüncü Bölümü çalışmanın çekirdek kısmını oluşturmakta ve "Veri Analizi Bulgular ve Yorum" başlığına sahiptir. Bu bölümde piyasada çalışan profesyonel yazılı çevirmenlerin duygusal zekâları ile çevirmen tatminleri arasında herhangi bir ilişkinin olup olmadığı SPSS analizi ile ayrıntılı şekilde tespit edilmeye çalışılmış ve ayrıca profesyonel yazılı çevirmenlerin demografik özellikleri ortaya çıkarılarak çevirmenlerin duygusal zekâları ve çevirmen tatminleri arasında bir farklılık ya da ilişkinin olup olmadığı çeviribilim açısından yorumlanarak ortaya konmuştur.Son Bölüm ise çalışmanın sonuç bölümüdür. Bu bölümde elde edilen bulgular özetlenmiş ve hem çeviri piyasasına hem çeviri eğitimine hem de öğrencilere yönelik önerilerde bulunulmuştur. Ayrıca gelecekte yapılacak olan çalışmalara konu olabilecek önerilerde de bulunulmuştur.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2018
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21
ISBN-106052885031
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı324
Benzer Ürünler
Kamu Sektörü Muhasebe Standartları
%14
182,00 TL
156,52 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.