Menü
Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
Yüzbaşının Kızı
%31 
35,00 TL
24,15 TL
%31 
35,00 TL
24,15 TL
%31 
35,00 TL
24,15 TL
Kazancınız:10,85

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

YKY Puşkin'in Yevgeni Onegin'den sonra gelen en önemli eseri olan Yüzbaşının Kızı'nı Sabahattin Ali ve Erol Güney'in Türkçesiyle sunuyor:
18. Yüzyıl Rusyası'nda rejimin çalkantılı ve belirsiz olduğu bir dönemde orduya katılan genç asilzade Pyotr Andreyiç Grinyov ile taşralı Maşa arasındaki aşkın geri planında söz konusu yıllara damgasını vuran "Pugaçov Ayaklanması" var.
İlk kez 1944'te Milli Eğitim Bakanlığı'na bağlı Maarif Matbaası'nca yayımlanan "Yüzbaşının Kızı" dünya edebiyatının önemli eserlerini Türkçeye kazandırmayı amaçlayan Tercüme Bürosu'nun "Rus Klasikleri"nin onuncu kitabıydı.

Sabahattin Ali'yi 1940'ların başında Ankara'da Milli Eğitim Bakanlığı'nın Tercüme Bürosu'nda tanıdım. Bu büronun çevirmenlerindendi. Aynı zamanda Türkçeye çevrilmesi gerekli bulunan klasiklerin seçimi ve yapılan çevirilerin düzeltilmesiyle de görevli idi. [...] Birlikte Puşkin'in Yüzbaşının Kızı romanını çevirirken ne denli sabırlı olduğuna tanık oldum. Rusça bir sözcüğün Türkçedeki anlam ve söyleyiş özelliklerini olduğu gibi verebilmek için saatlerce sabırla ve dikkatle araştırma yapardı.
- Erol Güney

Kitap Özellikleri'''''''''''''''
Barkod9789750839528
Basım Yılı2019
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat21x13,5
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı128
YazarAlexandr Sergeyeviç Puşkin
ÇevirmenErol Güney
ÇevirmenSabahattin Ali
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

YKY Puşkin'in Yevgeni Onegin'den sonra gelen en önemli eseri olan Yüzbaşının Kızı'nı Sabahattin Ali ve Erol Güney'in Türkçesiyle sunuyor:
18. Yüzyıl Rusyası'nda rejimin çalkantılı ve belirsiz olduğu bir dönemde orduya katılan genç asilzade Pyotr Andreyiç Grinyov ile taşralı Maşa arasındaki aşkın geri planında söz konusu yıllara damgasını vuran "Pugaçov Ayaklanması" var.
İlk kez 1944'te Milli Eğitim Bakanlığı'na bağlı Maarif Matbaası'nca yayımlanan "Yüzbaşının Kızı" dünya edebiyatının önemli eserlerini Türkçeye kazandırmayı amaçlayan Tercüme Bürosu'nun "Rus Klasikleri"nin onuncu kitabıydı.

Sabahattin Ali'yi 1940'ların başında Ankara'da Milli Eğitim Bakanlığı'nın Tercüme Bürosu'nda tanıdım. Bu büronun çevirmenlerindendi. Aynı zamanda Türkçeye çevrilmesi gerekli bulunan klasiklerin seçimi ve yapılan çevirilerin düzeltilmesiyle de görevli idi. [...] Birlikte Puşkin'in Yüzbaşının Kızı romanını çevirirken ne denli sabırlı olduğuna tanık oldum. Rusça bir sözcüğün Türkçedeki anlam ve söyleyiş özelliklerini olduğu gibi verebilmek için saatlerce sabırla ve dikkatle araştırma yapardı.
- Erol Güney

Kitap Özellikleri'''''''''''''''
Barkod9789750839528
Basım Yılı2019
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat21x13,5
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı128
YazarAlexandr Sergeyeviç Puşkin
ÇevirmenErol Güney
ÇevirmenSabahattin Ali
Benzer Ürünler
Gülün Adı (Ciltsiz)
%30
320,00 TL
224,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Hayvan Çiftligi
%29
20,00 TL
14,25 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Politika
%26
195,00 TL
144,30 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
4 Sarışın
%26
225,00 TL
166,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Paris Sokakları
%26
80,00 TL
59,20 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Fırtınalı Denizler
%26
130,00 TL
96,20 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Bırakın Yaşasınlar
%26
295,00 TL
218,30 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Şehir Işıltısı
%26
155,00 TL
114,70 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Dumas Kulübü
%21
232,00 TL
183,28 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Sherlock Holmes'un Anıları
%21
95,00 TL
75,05 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.